A Note about the Staging
Der fliegende Holländer San Francisco Opera, 1979
From the Executive Editor:
As its name suggests, this section will be devoted to documenting notable productions, including (as in the following pages) directors notes and production photographs, but also (in future issues) designers notes, dramaturgical notes, reviews, and other materials.
In this issue, we present materials from two particularly significant and controversial productions of Der fliegende Holländer: Jean-Pierre Ponnelles production at the San Francisco Opera in 1979 (remounted in the same year at the Metropolitan Opera) and Herbert Wernickes 1981 production at the Bavarian State Opera in Munich. Our thanks to Claire Myers and Micah Standley at the San Francisco Opera Archives, to Dr. Ulrike Hessler, Michaela Nothelfer, Michael Brommer, and Ingrid Zellner at the Bayerische Staatsoper Pressebüro, and to John Pennino and Robert Tuggle at the Metropolitan Opera Archives. Thanks also to Wolfgang Willaschek for his assistance, to Mareike Uhlig for graciously permitting the reproduction of Wernickes directoral notes, and to Anne Kirchbach for allowing us to publish her photographs from the Wernicke production.
A contemporary stage director in opera must, first of all, remain absolutely and totally faithful to a work as it was originally conceived by the composerthat is, to the musical score. On the other hand, even the most theatrical of musical geniuses, whether Mozart, Verdi, or the most revolutionary of them all, Wagner, were nevertheless dependent on the theatrical fashions and styles of the period. With all that Wagner was able to bring to opera in the way of theatrical innovationand he was a great avant-gardistehe was still a child of the nineteenth-century theater, whereas his musical innovations are timeless. Today, therefore, we can get beyond what the composer was able to imagine in theatrical terms during his lifetime and still remain faithful to his work. Furthermore, the scientific knowledge that we possess today also allows us occasionally to interpret a work beyond the express desires of the author. All of the analytical methods at our disposal, be they Freudian, Marxist or whatever, permit us to scrutinize, under x-rays, as it were, the music and the characters clothed in that music in order to discover what the author reveals of himself through his treatment of those characters in his score.
|
|
As stage director, I have taken the liberty of interpreting the legend of the Flying Dutchman, not going against Heines story and Wagners treatment of it, but adding to the Wagnerian dramaturgical concept. I view the work as a whole as the dream of the Steersman, who, in a kind of nightmare, sees the events of the opera taking place before his eyes. A young sailor of Wagners time had to spend ten or eleven months of the year fishing for mackerel out in the North Sea. He naturally dreams of what is awaiting him upon his return home, that is, money and a woman. Given the fact that his horizons are limited to the boat on which he lives eleven months out of the year, the Steersman fixes upon the captains daughter in his love fantasy. Furthermore, he imagines himself as someone he wishes he were, but cannot be, because he is restricted to life on board the boata hunter who roams freely twelve months out of the year on land. Since he is subconsciously aware that his dream is a kind of fantasy projection, he feels a certain uneasiness, an uneasiness which is the fear of the unknownwhat really is awaiting him in portintensified by all the shipboard chatter and personified in the figure of the Dutchman.
In Wagners original concept there is a clash between the real worldthe world of Dalands boat, with the Steersman on it, returning to portand the unreal, legendary world, which is everything surrounding the mythical character of the Dutchman and the idealized, exalted love which Senta bears him through the catalyzing agent of his portrait.
In my concept I make no attempt to analyze the psychology of the Dutchman or to explain the motives behind Sentas behavior. To me, Senta and the Dutchman are complete characters who stand as they are, characters who do not evolve throughout the course of the work because they are creations of the Steersmans subconscience [sic]. We are presenting the opera without a break according to Wagners original wishes. There is another reason for this, however. We are dealing, in my version, with a dream, and dreams have a beginning and an end, but no intermission.
| NOTES |
|---|
|
|
|---|
Copyright San Francisco Opera. All rights reserved.
![]()
CiteULike
Connotea
Del.icio.us What's this?
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

